"泪如决堤"不是成语,但常被误用。正确成语应为 泪如雨下,二者在含义和用法上存在以下区别:
成语准确性
- "泪如雨下"是标准成语,出自宋代陆游《闻虏乱有感》及明代冯梦龙《喻世明言》,形容极度悲痛或恐惧时眼泪如雨般涌出。
- "泪如决堤"虽形象,但未被收录为成语,属于网络误用或文学化表达。
近义词辨析
- 与"泪如雨下"相近的成语包括:
- 泪如泉涌(如《三国演义》王允哭诉时所用)
- 涕泗纵横(形容极度悲伤,泪水与汗水交织)
- 怆然涕下(因感慨而流泪)
- 与"泪如决堤"相近的表述有:
- 泪如泉涌(侧重泉水般持续涌出)
- 泪流满面(强调泪水充满面容)
使用建议
该表达虽富有画面感,但易与标准成语混淆。写作和口语中建议使用"泪如雨下"以保持表达的规范性。若需强调"如泉水般突然而持续涌出",可结合"泪如泉涌"使用,例如:"听到噩耗后,他悲痛欲绝,泪水如泉涌,又似决堤般洒落"。
综上,"泪如决堤"非成语,但可通过"泪如雨下"等标准表达实现相似意境。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。