“面目次第もありません”中的“次第”用法如下:
作为结尾词:
表示“一……立即……”之意。例如:
新しい情報が入り次第、臨時ニュースをお送りします。(一有新消息,我们就插播临时新闻。)
そちらにつき次第、ご連絡ください。(一到那边,请立即联系。)
接续助词:
接在动词连用形或サ变动词词干之后,表示前面动作一旦完成,就立即投入后面的动作。可以翻译为“立即”“马上”“一挨……就……”“一旦……就……”。例如:
終わった次第、帰宅します。(结束就马上回家。)
名词:
表示“次序”“顺序”“程序”。例如:
式の次第は会场に掲示する。(仪式的程序将公布在会场里。)
このような次第で诚にすみません。(由于这样的情况,实在对不起。)
综上所述,“面目次第もありません”中的“次第”作为结尾词,表示“一……立即……”之意。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。